Marc's brain: de juny 2008

diumenge, de juny 29, 2008

Vacassions!!!


Aimades i aimats, me'n vaig de vacances! El juliol és un mes refrescant, en què la majoria de treballadors (i pares) prefereixen treballar per descansar a l'agost. Jo al contrari, tanco ara per vacances i tornaré a gruar a l'agost, per guanyar quatre garrofes més i salvar els llençols de les bugades insalvables. Vietman m'espera, o sigui que fins aviat i "a les penes punyalades" com deia la tieta Victòria a la sèrie Poble Nou!!!

dijous, de juny 19, 2008

Porcs prussians catalans!

Ja fa dies que cueja la polèmica del president d'Air Berlin i la seva particular visió del català i dels catalans; l'allau de reaccions en forma d'e-mails i/o articles ha espantat els responsables de la línia aèria. I, xulos ells, també han demanat rectificacions (que ràpidament han donat les altes esferes polítiques mallorquines) i han amenaçat amb querelles, a Joan Puig, per titllar-los de nazis. És a dir, et fumen garrotada i a sobre esperen que paris l'altra galta i que demanis disculpes per haver tret a la llum el seu passat lamentable d'horror i brutalitat. Però, i ells? No demanaran perdó? L'article del senyor Air Berlin titllava els catalans de porcs prussians; això no és un insult? Cada poble ha de suportar el seu passat històric, recent o no, mal ens pesi, i si els alemanys van tenir la xacra del nazisme, el millor que poden fer personatges com el president d'una low cost és acceptar els errors i disculpar-se per aquests vòmits execrables. I deixo sobre la taula una altra reflexió: si els catalans som espanyols, i la nostra llengua forma part del "crisol de culturas" que diu el monarca, ¿on hi ha hagut les mostres de rebuig a aquestes calamitats i la protesta enèrgica del govern espanyol? Què hauria passat si en comptes de "porcs catalans" aquell paio hagués parlat de "cerdos españoles"...? Ai, si Her Flick de la Gestapo aixequés el cap!

PS: per cert, que la web d'Air Berlin es pot consultar en diverses llengües, com el suomi o el danès, que, com se sap, són molt menys utilitzades que el català.